2014. február 21., péntek

Találkozás a Polgármesterrel

10:30 – Találkozás a Polgármesterrel


Illedelmesen, zárt lábakkal ültem, az ölemben lazán összefont kezeimet nyugtattam és próbáltam koncentrálni.
Nehezen ment.
Oldalra sandítottam és láttam a többiek kevésbé próbálkoznak. Egy srác az asztalra könyökölve pislogott laposan, mellette egy lány a falat bámulta merev intenzitással.
Előre fordultam. A férfi, a „Polgármester jobb keze”, mint ahogy felvilágosítottak, megunhatatlanul darálta mondanivalóját recsegő, dörzsölő nyelvén.
A száját figyeltem.
Valaki azt mondta egyszer, hogy ettől a beszédtől, a sok zs-től és ts-től, gyorsan ráncosak lesznek. A beszélő nem tűnt idősnek, de már látszottak a kezdődő barázdák az arcán.
Érdekes.
A férfi befejezte egy időre és a kétségbeesett angol tanár felé tolta az ingatag mikrofont. Az állított rajta valamit, aztán szinte érthetetlenül és jóval rövidebb idő alatt elmondta a fordítást.
Óvatosan hátra fordultam.
A mögöttünk lévő széksorokon a lengyelek és néhány magyar ült teljes lelki nyugalomban és nyitott szemmel aludt. A fal mentén két srác bólogatott. Míg az egyik feje minduntalan előre bukott, a másiké hátrafelé és neki koccant időnként a kemény márványnak. Odébb egy harmadik fiú karba font kézzel, kényelmesen előrenyújtotta lábait, hátrahajtott fejjel hortyogott.
Ismét előre fordultam.
Most megint a „Polgármester jobb keze” vitte a szót zavartalanul.
Életfunkcióin vészesen lelassultak. Félpercenként pislogtam egyet. A nyakam megmerevedett és csikorgó hangot adott az agyam hátsó részében, amikor elfordítottam a fejem. A reakció időm lelassult. Késve fogtam fel, hogy már a lengyel iskola igazgatója mesél valamiről lelkesen és szemeit zavarba ejtően járatja a félig alvó társaságon.
Csak most veszem észre, hogy a szám félig nyitva van. Gyorsan becsukom és nyelek egyet. Nagyokat pislogva próbálok magamhoz térni, öklömet összeszorítom, majd elengedem, hogy a vérkeringésem beinduljon.
Nem igazán sikerül.
Tekintetem alattomban és akaratomon kívül elcsúszik a tolmácsról és a díszes márványfalakat kezdem bámulni. Szépek. Távolról. Vajon hogyan faragták ki őket? Nem létezik, hogy olyan sok csík legyen bennük. Olyanok, mint a pókhálók. Szinte láttam, ahogy egy nagy, kövér Pókapó les a sarokból minket és arra vár, hogy közelebb menjünk.
A mikrofon nyikorgására térek magamhoz. Nem is tudom, mikor csuktam be a szemem. Sóhajtásnak álcázott ásításomat próbálom elrejteni és feljebb csúszok a székemen.
Koncentrálj. Ne aludj. Koncentrálj. – mantráztam magamnak, de nem segít. Egy szolid horkantás hoz vissza a jelenbe és megpróbálok figyelni az aktuális fordításra.
Nehéz.
Nem értem az akcentusától, hogy mit mond. Ha érteném is, nem beszélek angolul. Talán nem lenne feltűnő, ha valakitől fordítást kérnék. A szomszédomra nézek, de üveges tekintetéből üvölt, hogy nem érti, vagy nem is akarja érteni.
Egy újabb ásítást nyomok el, pedig nem is voltam fáradt. Lehet, hogy ez egy speciális terem és sutyiba altatógázt szivárogtatnak be, hogy aztán eladják a szerveinket az ukrán feketepiacon. De akkor minek van itt a „Polgármester jobb keze”? Csak az ő beszéde altatóbb, mint egy lórúgás. Lehet, nem telik altatógázra ezért kellenek nekik a szerveink. Ördögi kör.
Értelmetlen gondolatmenetemből hangos koppanás zökkent ki. A magyar tanárok azok, most adják át a hivatalos ajándékokat. Egy-egy üveg bor meg néhány prospektus.
De mit keres a „Polgármester jobb kezének” kezében egy mintás bögre? Valamiről erősen lemaradtam…
A tolmács eszelős vigyorral, jó hangosan beleszól valamit a mikrofonba. Egyedül a fotó szót értem.
Szóval csoportkép.
Körbenézek és el kell telnie vagy fél percnek mire elkezdünk mozgolódni. Sokadik felszólításra.

Fáradt fejek tömörülnek a pódium előtt. Néhányan még ásítanak és mindenki próbál hátra állni, hogy ne az ő kómás feje mutasson jól az iskolaújságban. Hál’ istennek a fal mellé szorulok. Nem is márvány, csak festés…